«My ŭžo raspracavali takija sistemy dla rasiejskaj i polskaj movaŭ, a ciapier zajmajemsia jakuckaju movaju», – raspaviała žurnalistam Lilija Cyrulnik, jakaja vykonvaje abaviazki zahadčyka łabaratoryi raspaznańnia maŭleńnia. Na jejnuju dumku, prahrama moža vykarystoŭvacca dla dapamohi ślapym ludziam, čytańnia elektronnaj pošty i ahučvańnia aŭdyjoknih. Stvaralniki prahramy ŭžo raspracavali technałohiju, jakaja zmoža apracavać aŭdyjozapis, zrobleny lubym hołasam. Paśla hetaha, pavodle Lilii Cyrulnik, prahrama zahavoryć intanacyjami i tembram luboha klijenta.
Małodšy navukovy supracoŭnik Juraś Hiecevič zajmajecca mienavita biełaruskamoŭnym siehmientam. «Najbolš składana pracavać z roznymi skaračeńniami, abrevijaturami i datami. My dapaŭniajem słoŭnik, jaki nam dała łabaratoryja kampjutarnaj linhvistyki BDU», – tłumačyć jon.
U jakaści prykładu taho, jak budzie hučać nadrukavany tekst, stvaralniki demanstrujuć aŭdyjozapis vierša Jakuba Kołasa «Moj rodny kut». Hołas u zapisy naležyć byłomu zahadčyku łabaratoryi Barysu Łabanavu.