Дзяржаўны камітэт па маёмасці накіраваў у БелТА і Беларусь-24 лісты аб неабходнасці выкарыстоўваць нацыянальную сістэму раманізацыі геаграфічных назваў у адпаведнасці з Інструкцыяй па транслітарацыі, паведамляе ў сваім фэйсбуку Максім Ляшко. Такім чынам, беларускія дзяржаўныя СМІ (Беларусь-24 і БелТА) абавязалі карыстацца беларускай лацінкай, а не транслітарацыяй з рускай мовы.
Чытайце таксама: Для ўсяго свету яна Hanna Huskova, але для БелТА і БТ — Anna Guskova





